1: 2024/09/11(水) 14:10:08.44
画像
no title

no title


2: 2024/09/11(水) 14:11:58.89
間違ってない

3: 2024/09/11(水) 14:12:16.58
桃だけに

4: 2024/09/11(水) 14:12:28.41
割れ目綺麗だもんな

5: 2024/09/11(水) 14:12:31.06
左下にちゃんとした英訳の説明あるからわかるだろ
ぶっかけうどんで笑ってるのと同レベル

6: 2024/09/11(水) 14:12:37.86
なぜ笑うんだい?

7: 2024/09/11(水) 14:13:35.85
touchでいいだろ

26: 2024/09/11(水) 14:25:14.06
>>7
それじゃ買えないじゃん

60: 2024/09/11(水) 15:05:42.65
>>26
桃に触れないで、だから桃ネットを掴んでカゴに入れればいいだろ

10: 2024/09/11(水) 14:14:31.50
何がおかしいのかわからん

12: 2024/09/11(水) 14:15:15.25
ドントタッチ!じゃダメなん?

22: 2024/09/11(水) 14:21:31.48
>>12
don't touchだと手で持つな的な感じ
don't fingerだと指でツンツンするな的な意味合い

52: 2024/09/11(水) 14:57:18.95
>>22
桃はツンツンするなで合ってる

18: 2024/09/11(水) 14:19:19.46
>>1
辞書を引いたらfinger で「指で触れる」の意味があったぞ
それと中国語の觸は触じゃないか?

19: 2024/09/11(水) 14:19:21.89
指をしないで!

20: 2024/09/11(水) 14:19:52.57
同じ英文がweblioに例文で乗っててワロタ

49: 2024/09/11(水) 14:56:00.32
>>20
ほんとだ!これなら大丈夫だと思って使うよな

ほんとうはこの英語で合ってるのかな?

24: 2024/09/11(水) 14:24:24.55
動詞にすると駄目ってことか

31: 2024/09/11(水) 14:34:06.25
なるほど

間違ってはいない

35: 2024/09/11(水) 14:36:33.20
アメリカンジョークだよハハハ

39: 2024/09/11(水) 14:43:07.18
この表現で問題ない

41: 2024/09/11(水) 14:45:53.28
こういう揚げ足取りするから英語みんなやらないんだよな

46: 2024/09/11(水) 14:51:24.79
これはさすがに英語できるやつの悪ノリな気がするけど

47: 2024/09/11(水) 14:52:10.53
言わんとしてることはわかる

55: 2024/09/11(水) 15:01:18.80
笑ってるのはスラングを知ってる人だけでしょ
言ってる意味はわかる