your highness. your majestyのyour メモ 2022年09月01日 これは私も疑問に思っていたことで、回答のような解釈でいいのかどうかも確信はしにくいが、それ以外のどんな解釈が可能かも思いつかない。 (以下引用) eng********さん 2013/4/23 22:38 1回答 majestyはどうしてyourやhis、herなんですか? majestyはどうしてyourやhis、herなんですか? 洋画を見ていて不思議です。 辞書で調べてみたんですがわかりません。 your majestyと言っているのをよく聞くので、辞書で調べたら、yourやhisを付けて「陛下」と呼びかけるときの言い方だと書いてありましたが、なぜyourなんでしょう? 「あなたの」って違和感です。 majestyやmajesticを調べても偉大さとか荘厳とか書いてありますが、ピンと来ません。 どうしてyourなのか、どうしてmajestyなのか、よくわからなくてモヤモヤします。 理由(説)を知っている人が居たら教えてください。 考えようにも糸口が掴めないので、何で検索したら良いか、どんな方向で調べていけばいいか、何かヒントを下さい。 おねがいします。 折りたたむ 英語・5,011閲覧・250 共感した ベストアンサー AQ AQさん カテゴリマスター 2013/4/23 22:50 考え方自体は「陛下」と同じです。 陛下の「陛」は、階段(宮殿の)を指します。 呼びかける側は低い身分であるため、陛下本人を呼ぶようなことはできず、その階段の、更に下の部分にしか話しかけられません、という表現です。 殿下の場合なら「御殿」になら、呼びかけられる(階段よりは近い)のです。 majestyは場所や位置ではありませんが、「your majesty」である「その人物」に対し、直接呼びかけて良い立場ではないから、「あなたの偉大さ」に向かって話します、という表現です。 10人がナイス!しています ナイス! 質問者からのお礼コメント 日本語は全然考えたことがありませんでした。すごくわかりやすかったです。 おかげでよくわかりました。ありがとうございます。 お礼日時:2013/4/23 23:38 PR
ベストアンサー AQ AQさん カテゴリマスター 2013/4/23 22:50 考え方自体は「陛下」と同じです。 陛下の「陛」は、階段(宮殿の)を指します。 呼びかける側は低い身分であるため、陛下本人を呼ぶようなことはできず、その階段の、更に下の部分にしか話しかけられません、という表現です。 殿下の場合なら「御殿」になら、呼びかけられる(階段よりは近い)のです。 majestyは場所や位置ではありませんが、「your majesty」である「その人物」に対し、直接呼びかけて良い立場ではないから、「あなたの偉大さ」に向かって話します、という表現です。 10人がナイス!しています ナイス! 質問者からのお礼コメント 日本語は全然考えたことがありませんでした。すごくわかりやすかったです。 おかげでよくわかりました。ありがとうございます。 お礼日時:2013/4/23 23:38